1 00:00:00,002 --> 00:00:01,627 _ 2 00:00:01,662 --> 00:00:03,307 You're not answering my phone calls. 3 00:00:03,342 --> 00:00:05,190 Steve, look... this has run its course. 4 00:00:05,225 --> 00:00:06,957 You and I-- There's just not much there. 5 00:00:07,186 --> 00:00:09,745 - You fucking started this. - Don't push this somewhere ugly. 6 00:00:10,281 --> 00:00:11,475 Go. 7 00:00:11,510 --> 00:00:13,222 Don't come back. 8 00:00:13,622 --> 00:00:14,394 It's on you. 9 00:00:14,791 --> 00:00:17,562 Are you related to Elliot Bezzerides by any chance? 10 00:00:17,597 --> 00:00:18,909 I left all that behind. 11 00:00:19,695 --> 00:00:21,400 The mayor is very upset. 12 00:00:21,435 --> 00:00:24,483 This comes into my house, no warrant, no nothing. 13 00:00:24,575 --> 00:00:25,848 I want her badge. 14 00:00:26,091 --> 00:00:27,747 I keep thinking about the village. 15 00:00:27,782 --> 00:00:29,539 We ain't soldiers anymore, man. 16 00:00:29,574 --> 00:00:31,301 - I think about you, man. - Stop it. 17 00:00:31,336 --> 00:00:33,611 Look, don't pretend, all right? Don't pre-- 18 00:00:35,643 --> 00:00:37,954 Caspere had a lot of my money in play. Real estate. 19 00:00:37,955 --> 00:00:39,200 This wasn't everything. 20 00:00:39,282 --> 00:00:41,086 Who has something to gain by trying to fuck with me? 21 00:00:41,159 --> 00:00:43,759 Frankie, you ain't that thing no more-- 22 00:00:43,826 --> 00:00:45,233 what you used to was. 23 00:00:56,565 --> 00:00:57,828 That was him. 24 00:00:57,863 --> 00:00:59,450 That was fucking him! 25 00:01:00,387 --> 00:01:04,849 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 26 00:01:05,374 --> 00:01:07,359 ♪ the war was lost ♪ 27 00:01:07,410 --> 00:01:09,661 ♪ the treaty signed ♪ 28 00:01:09,695 --> 00:01:11,863 ♪ I was not caught ♪ 29 00:01:11,865 --> 00:01:14,115 ♪ I crossed the line ♪ 30 00:01:14,167 --> 00:01:16,168 ♪ I was not caught ♪ 31 00:01:16,202 --> 00:01:18,453 ♪ though many tried ♪ 32 00:01:18,504 --> 00:01:20,672 ♪ I live among you ♪ 33 00:01:20,706 --> 00:01:22,958 ♪ well disguised ♪ 34 00:01:23,009 --> 00:01:25,010 ♪ I had to leave ♪ 35 00:01:25,044 --> 00:01:27,212 ♪ my life behind ♪ 36 00:01:27,214 --> 00:01:29,714 ♪ I dug some graves ♪ 37 00:01:29,716 --> 00:01:31,850 ♪ you'll never find ♪ 38 00:01:31,884 --> 00:01:33,935 ♪ the story's told ♪ 39 00:01:33,970 --> 00:01:36,221 ♪ with facts and lies ♪ 40 00:01:36,223 --> 00:01:38,557 ♪ I have a name ♪ 41 00:01:38,608 --> 00:01:40,775 ♪ but never mind ♪ 42 00:01:40,810 --> 00:01:43,061 ♪ never mind ♪ 43 00:01:43,112 --> 00:01:44,896 ♪ never mind ♪ 44 00:01:44,947 --> 00:01:49,367 ♪ I live the life I left behind ♪ 45 00:01:49,402 --> 00:01:53,955 ♪ I live it full, I live it wide ♪ 46 00:01:53,990 --> 00:01:58,293 ♪ through layers of time you can't divide ♪ 47 00:01:58,327 --> 00:02:00,579 ♪ my woman's here ♪ 48 00:02:00,630 --> 00:02:02,497 ♪ my children, too ♪ 49 00:02:02,548 --> 00:02:06,585 ♪ their graves are safe from ghosts like you ♪ 50 00:02:06,636 --> 00:02:08,803 ♪ in places deep ♪ 51 00:02:08,838 --> 00:02:11,756 ♪ with roots entwined ♪ 52 00:02:11,758 --> 00:02:16,061 ♪ I live the life I left behind ♪ 53 00:02:16,095 --> 00:02:18,480 ♪ the war was lost ♪ 54 00:02:18,514 --> 00:02:20,932 ♪ the treaty signed ♪ 55 00:02:20,983 --> 00:02:22,734 ♪ I was not caught ♪ 56 00:02:22,768 --> 00:02:25,186 ♪ I crossed the line ♪ 57 00:02:25,238 --> 00:02:27,355 ♪ I was not caught ♪ 58 00:02:27,406 --> 00:02:29,574 ♪ though many tried ♪ 59 00:02:29,609 --> 00:02:31,993 ♪ I live among you ♪ 60 00:02:32,028 --> 00:02:34,279 ♪ well disguised ♪ 61 00:02:54,233 --> 00:02:56,317 I paid for fucking avocado trees 62 00:02:56,369 --> 00:02:57,786 and now you tell me can't grow? 63 00:02:57,820 --> 00:02:59,571 Man can come, test the dirt. 64 00:02:59,573 --> 00:03:01,956 I thought one of you'd be able to taste it 65 00:03:01,991 --> 00:03:03,875 off your finger and tell me what's wrong. 66 00:03:03,909 --> 00:03:06,244 Frank, that's enough. 67 00:03:10,499 --> 00:03:11,633 Like it fucking matters. 68 00:03:11,667 --> 00:03:13,134 Can't deal with this shit now. 69 00:03:13,169 --> 00:03:15,086 We should talk 70 00:03:15,137 --> 00:03:18,923 if we want to reschedule that doctor's appointment. 71 00:03:18,974 --> 00:03:21,760 We'll get back on the kid when I get my feet under me. 72 00:03:26,015 --> 00:03:28,349 Maybe we've been going about it wrong. 73 00:03:29,435 --> 00:03:32,153 How's that, specifically? 74 00:03:32,188 --> 00:03:34,022 Right now there's so many things for me 75 00:03:34,073 --> 00:03:36,741 to go about the wrong way, I'm losing my fucking vision. 76 00:03:47,787 --> 00:03:49,954 The baby. 77 00:03:51,090 --> 00:03:53,541 Maybe we should talk alternatives. 78 00:03:53,592 --> 00:03:55,760 Like what, another dog? 79 00:03:56,846 --> 00:03:58,463 Adoption. 80 00:03:58,514 --> 00:04:02,183 No, you don't do somebody else's time. 81 00:04:02,218 --> 00:04:06,221 My own kid, I see. Yeah, it's my responsibility. 82 00:04:06,272 --> 00:04:10,191 But you don't take on somebody else's grief. 83 00:04:10,226 --> 00:04:13,027 A child's not grief. 84 00:04:13,062 --> 00:04:15,113 I mean they all come in with their own. 85 00:04:15,147 --> 00:04:18,900 Don't you and I and every other hapless monkey on the planet? 86 00:04:18,951 --> 00:04:21,286 At least with your kid, it's your sins. 87 00:04:21,320 --> 00:04:23,538 What if I can't have a child? 88 00:04:23,572 --> 00:04:26,574 Why wouldn't you? You got pregnant before, you said. 89 00:04:26,625 --> 00:04:28,576 Maybe that's-- 90 00:04:30,329 --> 00:04:32,330 the operation, it... 91 00:04:36,085 --> 00:04:38,136 might have made things hard. 92 00:04:39,004 --> 00:04:40,805 I don't know. 93 00:04:42,424 --> 00:04:44,893 You can have a kid. Look at you. 94 00:04:44,927 --> 00:04:47,812 But if. I'm saying if. 95 00:04:50,566 --> 00:04:52,684 You should get more tests. 96 00:04:52,735 --> 00:04:54,752 Whatever they got. 97 00:04:57,022 --> 00:04:59,124 I gotta go to work. 98 00:05:00,659 --> 00:05:02,327 If I don't come up with a new play, 99 00:05:02,361 --> 00:05:05,446 the dead trees, the present from the stork 100 00:05:05,531 --> 00:05:07,665 are gonna be what they call moot points. 101 00:05:07,700 --> 00:05:10,118 All right, Frank. 102 00:05:10,169 --> 00:05:11,753 Go to work. 103 00:05:49,124 --> 00:05:50,875 Hello, motherfucker. 104 00:05:50,910 --> 00:05:53,461 We put out some fires last night or what? 105 00:05:56,632 --> 00:05:59,467 I, uh-- 106 00:05:59,501 --> 00:06:00,885 I drove here? 107 00:06:00,920 --> 00:06:03,304 You don't remember meeting me at Lux? 108 00:06:03,339 --> 00:06:05,256 No. 109 00:06:10,980 --> 00:06:13,431 I'm glad you did, man. 110 00:06:13,482 --> 00:06:15,433 DVR'd the game. 111 00:06:15,517 --> 00:06:17,652 Here, sit down. Have some waffles. 112 00:06:17,686 --> 00:06:19,821 I got work. 113 00:06:22,274 --> 00:06:24,158 You let yourself go, man. 114 00:06:24,193 --> 00:06:26,160 Be what you want. It ain't bad. 115 00:06:28,614 --> 00:06:30,265 Need a ride to your bike? 116 00:06:30,299 --> 00:06:32,116 No. 117 00:07:02,148 --> 00:07:03,698 No. 118 00:07:05,367 --> 00:07:07,785 Fuck. Fuck. Fuck. 119 00:07:07,820 --> 00:07:10,121 Come on. No. 120 00:07:10,155 --> 00:07:12,373 Fuck. 121 00:07:14,076 --> 00:07:17,211 Fuck. 122 00:07:17,246 --> 00:07:19,881 Fuck. 123 00:07:19,915 --> 00:07:21,549 Fuck. 124 00:07:21,583 --> 00:07:23,051 Fuck! 125 00:07:28,674 --> 00:07:30,475 Officer Woodrugh! 126 00:07:30,509 --> 00:07:32,343 What's your comment on the war crimes allegation? 127 00:07:32,345 --> 00:07:34,746 Were you involved with the securing of a village outside Habbaniyah? 128 00:07:34,780 --> 00:07:37,315 Would you say your behavior with Lacey Lindel follows a pattern 129 00:07:37,349 --> 00:07:38,733 given the accusations against Black Mountain operatives? 130 00:07:38,767 --> 00:07:40,685 Do you have a history of abuse with women? 131 00:07:40,719 --> 00:07:44,355 Say, about 5'10", maybe 160? 132 00:07:44,390 --> 00:07:48,026 - What do you think? - I think we fucked up. 133 00:07:48,028 --> 00:07:50,361 So it wasn't the transpo guy. 134 00:07:50,412 --> 00:07:53,448 No, it was somebody who wanted us to think it might be 135 00:07:53,499 --> 00:07:55,583 dumping the car near his place. 136 00:07:55,617 --> 00:07:59,754 Listen, that thing at the mayor's house... 137 00:07:59,788 --> 00:08:02,423 I respect the sack, but it's-- 138 00:08:02,458 --> 00:08:04,092 it's looking to come back on you. 139 00:08:04,126 --> 00:08:08,513 Ooh, the mayor of the Shitberg Landfill is gonna get me? 140 00:08:08,547 --> 00:08:10,848 His family's controlled this landfill for 100 years. 141 00:08:10,883 --> 00:08:13,434 And he lives in the biggest house on his street in Bel-Air. 142 00:08:13,469 --> 00:08:17,422 You think men like that exist without a long history of high-up friends? 143 00:08:17,456 --> 00:08:19,474 I don't think he's gonna have too many friends, 144 00:08:19,525 --> 00:08:21,559 the state investigation shakes out. 145 00:08:21,610 --> 00:08:22,944 Unless it's his cellmate. 146 00:08:22,978 --> 00:08:24,979 That's what I'm telling you, Bezzerides. 147 00:08:25,030 --> 00:08:28,533 State investigation, you don't think they've seen that before down here? 148 00:08:28,567 --> 00:08:30,785 Any member of that family ever gone to jail? 149 00:08:31,987 --> 00:08:33,788 Look... 150 00:08:35,908 --> 00:08:39,160 Detective, the state investigation's a shakedown. 151 00:08:39,211 --> 00:08:40,878 Do you understand? 152 00:08:40,913 --> 00:08:43,297 It's the attorney general with his fucking hand out. 153 00:08:43,332 --> 00:08:44,999 Hand out for what? 154 00:08:45,050 --> 00:08:47,251 What's a hand usually out for? 155 00:08:47,302 --> 00:08:49,504 Caspere was in a lot of development money. 156 00:08:49,555 --> 00:08:53,257 These land deals floating around, those new corporations? 157 00:08:53,308 --> 00:08:54,809 You think this is about stopping Vinci 158 00:08:54,843 --> 00:08:57,478 doing the same thing it's been doing for a century? 159 00:08:57,513 --> 00:08:59,313 Nobody wants to stop it. 160 00:08:59,348 --> 00:09:01,682 Nobody gives a shit. 161 00:09:03,102 --> 00:09:05,186 I'm here to solve a murder. 162 00:09:05,237 --> 00:09:07,939 And when our betters make nice and the money's traded hands 163 00:09:07,941 --> 00:09:10,992 and they need something to show for this big investigation, 164 00:09:11,026 --> 00:09:14,278 who do you think's gonna be first in the firing line? 165 00:09:14,329 --> 00:09:16,447 I'm gonna take a wild guess that you and Woodrugh 166 00:09:16,449 --> 00:09:19,050 ain't the most popular folks at your squads. 167 00:09:19,084 --> 00:09:21,002 Expendable, one might say. 168 00:09:21,036 --> 00:09:24,288 Well, you're not dirty, they shouldn't be able to hurt you. 169 00:09:24,290 --> 00:09:27,175 Well, I don't know about Ventura, but you can't be that naive down here. 170 00:09:27,209 --> 00:09:28,676 If there's a buyout with the state attorney, 171 00:09:28,710 --> 00:09:30,762 Chessani could make your ass part of the deal. 172 00:09:32,548 --> 00:09:34,849 Where's Woodrugh? 173 00:09:34,883 --> 00:09:36,934 He was working prosts last night. 174 00:09:36,969 --> 00:09:40,054 I hope he didn't fall in. 175 00:09:47,062 --> 00:09:48,563 Velcoro. 176 00:09:49,698 --> 00:09:51,666 That a barroom sunburn? 177 00:09:51,700 --> 00:09:55,203 Maybe I've just been out in the sun working bullshit pawn details. 178 00:09:56,989 --> 00:09:59,991 You know what? I could give a shit. 179 00:10:00,042 --> 00:10:03,161 I don't think there's any confusion about that, Detective. 180 00:10:06,565 --> 00:10:09,600 Frank, what you ask, you would need to be family 181 00:10:09,635 --> 00:10:11,769 just to avoid insult. 182 00:10:11,804 --> 00:10:13,554 Family is blood. 183 00:10:13,589 --> 00:10:15,590 Blood spilled is blood. 184 00:10:15,641 --> 00:10:19,477 '99. '03. 185 00:10:19,511 --> 00:10:21,729 January 2010. 186 00:10:21,763 --> 00:10:24,899 I've done you favors. 187 00:10:24,933 --> 00:10:27,685 What you mention-- history. 188 00:10:27,736 --> 00:10:29,604 We paid for that. 189 00:10:29,655 --> 00:10:31,689 You paid Osip back 190 00:10:31,740 --> 00:10:34,025 when he was around to be paid. 191 00:10:34,076 --> 00:10:35,693 Me? 192 00:10:37,329 --> 00:10:38,863 I just call it a favor. 193 00:10:38,865 --> 00:10:42,450 And you think what, an old favor gets you free merchandise? 194 00:10:42,501 --> 00:10:44,202 I don't want a handout. 195 00:10:44,204 --> 00:10:45,786 I wouldn't take it. 196 00:10:45,838 --> 00:10:47,371 I'm talking consignment. 197 00:10:47,422 --> 00:10:49,106 I've got the Lux back. 198 00:10:49,141 --> 00:10:51,209 I need product to move through it. 199 00:10:51,211 --> 00:10:53,678 Notice I'm not talking to the Mexicans 200 00:10:53,712 --> 00:10:55,296 or Russians. 201 00:10:55,347 --> 00:10:57,548 I'm talking to you. 202 00:10:57,599 --> 00:11:00,101 I'm offering 5% above your going rate. 203 00:11:00,135 --> 00:11:02,720 I need coke, crystal, 204 00:11:02,771 --> 00:11:06,140 and whatever the fuck they call MDMA now. 205 00:11:06,191 --> 00:11:09,560 We move it through the club, you get paid plus five. 206 00:11:09,562 --> 00:11:11,279 It's a risk, Frank. 207 00:11:11,313 --> 00:11:13,781 For me, not for you. 208 00:11:13,815 --> 00:11:15,566 Our men handle sales. 209 00:11:15,617 --> 00:11:19,403 No, I run the club. 210 00:11:19,405 --> 00:11:21,489 I control who moves what and when 211 00:11:21,540 --> 00:11:23,241 and they answer to me. 212 00:11:23,243 --> 00:11:25,459 Your only concern is your money. 213 00:11:25,494 --> 00:11:27,879 Santos had his own arrangement. 214 00:11:27,913 --> 00:11:29,213 Mexicans. 215 00:11:29,248 --> 00:11:30,882 I'll deal with it. 216 00:11:30,916 --> 00:11:33,718 And how have you dealt with things since you've been away, huh? 217 00:11:33,752 --> 00:11:35,753 Why you back to this, Frank? 218 00:11:35,804 --> 00:11:39,590 I think it's because your other plan, it somehow failed. 219 00:11:39,641 --> 00:11:42,510 Why now would we trust you not to fail in this, huh? 220 00:11:42,561 --> 00:11:44,979 It's respectable, what I'm offering. 221 00:11:45,013 --> 00:11:49,217 I'll upscale your clientele, increase your market. 222 00:11:49,251 --> 00:11:51,152 And together we'll prosper. 223 00:11:52,354 --> 00:11:54,655 We don't do consignment, Frank. 224 00:11:57,159 --> 00:12:01,779 5% is not a one-time number. 225 00:12:01,781 --> 00:12:03,664 It's monthly. 226 00:12:03,699 --> 00:12:06,584 Month in, month out. 227 00:12:06,618 --> 00:12:08,753 It is a long-term investment 228 00:12:08,787 --> 00:12:11,172 in a mutually beneficial relationship. 229 00:12:22,267 --> 00:12:24,302 Then we're settled at five. 230 00:12:26,138 --> 00:12:28,356 All that sugar, Frank, 231 00:12:28,390 --> 00:12:30,708 I wonder you haven't lost your teeth. 232 00:12:32,611 --> 00:12:35,479 Dental work's expensive. 233 00:12:35,481 --> 00:12:38,816 It's the only way I can keep your coffee down. 234 00:12:46,575 --> 00:12:48,909 I never lost a tooth. 235 00:12:48,961 --> 00:12:51,746 Never even had a fucking cavity. 236 00:13:25,364 --> 00:13:27,331 Glove box. 237 00:13:27,366 --> 00:13:29,400 Take a cure. 238 00:13:39,711 --> 00:13:42,096 Where's your bike? 239 00:13:42,130 --> 00:13:44,965 Stolen. 240 00:13:45,017 --> 00:13:47,218 I checked city impound already. 241 00:13:49,638 --> 00:13:51,305 That hotel have a shower? 242 00:13:51,356 --> 00:13:54,525 I couldn't get back in. 243 00:13:55,444 --> 00:13:58,529 Reporters mobbed me. 244 00:13:58,563 --> 00:14:00,398 Cameras and shit. 245 00:14:03,068 --> 00:14:07,988 My picture's gonna be everywhere, man. 246 00:14:08,040 --> 00:14:10,041 Fuck 'em. 247 00:14:10,075 --> 00:14:12,410 They lie without blinking. 248 00:14:12,412 --> 00:14:14,912 You know what one of those dog fuckers said to me once? 249 00:14:14,914 --> 00:14:17,915 I'd rather be wrong and first than right and second. 250 00:14:19,301 --> 00:14:21,252 That tells you all you need to know. 251 00:14:23,472 --> 00:14:25,756 I read about that actress. 252 00:14:25,807 --> 00:14:27,425 The Black Mountain stuff. 253 00:14:27,427 --> 00:14:30,428 Fallujah, Tikrit. You've seen shit. 254 00:14:30,479 --> 00:14:32,763 After that, anything else should be a cakewalk. 255 00:14:34,766 --> 00:14:36,517 It's actually just the opposite. 256 00:14:36,568 --> 00:14:39,019 Well, you're a war hero is my outlook. 257 00:14:39,071 --> 00:14:42,022 You had a bad night and they don't need to hear about it. 258 00:14:49,865 --> 00:14:53,250 I did everything they said, man. 259 00:14:53,285 --> 00:14:56,537 Army, PD. 260 00:14:59,257 --> 00:15:01,125 But it doesn't matter. 261 00:15:02,511 --> 00:15:05,129 You do what they say, it doesn't matter. 262 00:15:06,465 --> 00:15:08,549 Ahem. 263 00:15:13,188 --> 00:15:15,973 Oh, fuck. 264 00:15:15,975 --> 00:15:20,194 Been listening to them for so fucking long that... 265 00:15:20,228 --> 00:15:22,146 I don't even know who the fuck I am. 266 00:15:22,148 --> 00:15:24,865 You're a survivor. 267 00:15:24,900 --> 00:15:26,650 Everything else just dust in your eyes. 268 00:15:26,652 --> 00:15:28,619 Blink it away, man. 269 00:15:30,489 --> 00:15:32,490 I don't know. 270 00:15:32,541 --> 00:15:34,325 I'll get your stuff. 271 00:15:34,376 --> 00:15:37,962 Take it to another hotel, all right? 272 00:15:40,048 --> 00:15:43,501 I just don't know how to be... 273 00:15:43,503 --> 00:15:45,169 out in the world, man. 274 00:15:45,171 --> 00:15:48,255 Hey, look out that window. 275 00:15:48,306 --> 00:15:50,307 Look at me. 276 00:15:50,342 --> 00:15:51,809 Nobody does. 277 00:15:51,843 --> 00:15:53,561 Hit that again. 278 00:15:53,595 --> 00:15:56,230 We'll get you some Pedialyte. 279 00:15:59,351 --> 00:16:03,070 All right, enough of this monkey fuck. 280 00:16:33,885 --> 00:16:35,719 Place runs strong, huh? 281 00:16:35,770 --> 00:16:37,104 How many beaners you got here? 282 00:16:37,138 --> 00:16:40,591 It's like, I think, 200 or so. 283 00:16:40,625 --> 00:16:43,494 You need some help managing this place, Luke. 284 00:16:43,528 --> 00:16:45,329 My view. 285 00:16:45,363 --> 00:16:48,148 You need security, collections. 286 00:16:48,200 --> 00:16:50,901 Collections. 287 00:16:50,903 --> 00:16:55,172 Frank, you sold the place, you got the cash. 288 00:16:55,207 --> 00:16:57,374 Oh, sure. 289 00:16:58,376 --> 00:17:00,327 You own it, no question. 290 00:17:00,378 --> 00:17:01,795 No question. 291 00:17:01,830 --> 00:17:05,533 I'm thinking partnership. 292 00:17:05,567 --> 00:17:07,218 30%. 293 00:17:08,320 --> 00:17:13,007 I'm thinking the next three months, 294 00:17:13,041 --> 00:17:16,894 we start pulling in what this place should. 295 00:17:16,928 --> 00:17:18,262 You'll do better. 296 00:17:18,313 --> 00:17:20,347 This ain't right, Frank. 297 00:17:20,398 --> 00:17:22,099 I'm already paying Chessani. 298 00:17:22,101 --> 00:17:23,934 Place has expenses. 299 00:17:25,604 --> 00:17:27,521 Nobody wants to feel taken advantage of. 300 00:17:27,572 --> 00:17:29,657 I ain't, man. You set the price. 301 00:17:29,691 --> 00:17:31,408 So long as it's cash, you said. 302 00:17:38,533 --> 00:17:40,284 40%. 303 00:17:40,286 --> 00:17:43,621 We're gonna handle the collections from now on. 304 00:17:43,623 --> 00:17:46,040 We'll be knocking first of the month. 305 00:17:48,293 --> 00:17:50,377 And mow the fucking lawn. 306 00:17:50,428 --> 00:17:52,963 I don't want any of these kids getting snakebit. 307 00:18:03,275 --> 00:18:06,277 You want to give him new reasons to step on you, huh? 308 00:18:14,502 --> 00:18:16,654 That's the daughter. 309 00:18:28,500 --> 00:18:32,136 Did you know Ben Caspere, the city manager? 310 00:18:35,974 --> 00:18:37,391 I knew him a little. 311 00:18:37,425 --> 00:18:39,093 He was nice to me. 312 00:18:39,144 --> 00:18:41,095 He know your brother very well? 313 00:18:41,146 --> 00:18:43,147 I don't think so. 314 00:18:43,181 --> 00:18:46,967 Tony wouldn't have much in common with Mr. Caspere. 315 00:18:49,020 --> 00:18:53,240 Mr. Caspere was talking to someone on your second phone line a lot. 316 00:18:54,409 --> 00:18:56,193 Think that was your dad or Tony? 317 00:18:58,463 --> 00:19:00,130 I don't know. 318 00:19:00,165 --> 00:19:02,066 How would I know? 319 00:19:02,100 --> 00:19:05,536 There's no rules, you see? 320 00:19:05,538 --> 00:19:07,538 It's how it's always been. 321 00:19:15,130 --> 00:19:19,133 Your father's wife, she's not your mom. 322 00:19:23,438 --> 00:19:26,056 My mom died in a hospital in Nevada. 323 00:19:29,894 --> 00:19:33,280 When I was 11, she started manifesting schizophrenia. 324 00:19:34,315 --> 00:19:35,866 She became dangerous. 325 00:19:35,900 --> 00:19:38,869 Daddy had her committed. 326 00:19:40,405 --> 00:19:42,373 And that doctor... 327 00:19:44,209 --> 00:19:46,043 She hung herself in there. 328 00:19:51,916 --> 00:19:54,385 I really don't want to talk about these things. 329 00:19:55,754 --> 00:19:58,305 I don't want to talk about any of these things. 330 00:20:00,091 --> 00:20:01,925 I'm sorry. 331 00:20:04,179 --> 00:20:06,680 My mom, she died when I was 12. 332 00:20:11,669 --> 00:20:13,604 And your mom, who was her doctor? 333 00:20:16,041 --> 00:20:17,908 His name's Pitlor. 334 00:20:19,944 --> 00:20:24,114 My father, he is a very bad person. 335 00:20:32,540 --> 00:20:34,458 I'm sorry, I shouldn't be talking to you. 336 00:20:34,460 --> 00:20:37,010 I just-- I have to go. 337 00:21:20,505 --> 00:21:24,341 I have this memory of her 338 00:21:24,425 --> 00:21:26,844 in the sand. 339 00:21:29,097 --> 00:21:31,231 Her big dresses. 340 00:21:33,151 --> 00:21:34,651 Yeah. 341 00:21:34,686 --> 00:21:36,520 Polishing that driftwood 342 00:21:36,522 --> 00:21:40,023 till it shined like steel or something. 343 00:21:44,362 --> 00:21:47,664 I lost her in the light. 344 00:21:47,699 --> 00:21:50,134 The light off the water. 345 00:21:51,469 --> 00:21:55,038 Why do these memories stay so vivid 346 00:21:55,089 --> 00:21:58,542 when I can't even remember stuff from last week? 347 00:21:59,761 --> 00:22:02,012 Those moments, they stare back at you. 348 00:22:02,881 --> 00:22:04,882 You don't remember them, 349 00:22:04,933 --> 00:22:07,184 they remember you. 350 00:22:08,386 --> 00:22:10,437 Turn around, there they are. 351 00:22:12,390 --> 00:22:14,391 Staring. 352 00:22:20,765 --> 00:22:22,616 Maybe I could get one back. 353 00:22:25,737 --> 00:22:27,988 You took her knife. 354 00:22:28,039 --> 00:22:30,290 You said you didn't want anything else. 355 00:22:34,913 --> 00:22:38,215 Thena, this Web shit, 356 00:22:38,249 --> 00:22:41,301 those outfits, you fall in with some bad people. 357 00:22:41,336 --> 00:22:43,804 I'm clean. I don't even drink anymore. 358 00:22:43,838 --> 00:22:46,590 I'm saving up to go to CalArts. 359 00:22:46,592 --> 00:22:47,891 I'm not a whore. 360 00:22:47,926 --> 00:22:50,294 It's not like I would do one of those parties. 361 00:22:50,328 --> 00:22:51,645 What parties? 362 00:22:51,679 --> 00:22:54,231 Like the real hooking. No fucking way. 363 00:22:54,265 --> 00:22:56,433 Where are these parties? 364 00:22:56,484 --> 00:22:57,768 I mean, all over. 365 00:22:57,819 --> 00:23:00,904 Up north. But I don't mess with that. 366 00:23:00,939 --> 00:23:03,991 Like I'm saying, two more months and I'm walking. 367 00:23:07,862 --> 00:23:10,280 I should have been there for you. 368 00:23:12,834 --> 00:23:15,953 Babe, you couldn't even be there for yourself. 369 00:23:35,974 --> 00:23:40,777 Look, I know how we left it, but... 370 00:23:40,812 --> 00:23:44,231 Look, I don't fucking blame you. 371 00:23:46,317 --> 00:23:48,869 I ain't easy, I know. 372 00:23:51,823 --> 00:23:53,991 And what you said, I mean... 373 00:23:56,878 --> 00:23:58,495 I think you were right. 374 00:23:58,497 --> 00:24:00,547 I'm pregnant. 375 00:24:02,333 --> 00:24:04,217 Uh... 376 00:24:14,178 --> 00:24:15,646 Weren't you on the pill? 377 00:24:15,680 --> 00:24:17,981 It's not 100%. 378 00:24:21,352 --> 00:24:23,720 Look, you didn't want this. 379 00:24:24,939 --> 00:24:27,357 But I don't believe in abortion. 380 00:24:31,529 --> 00:24:35,032 I'm-- I'm keeping it, Paul. 381 00:24:39,704 --> 00:24:41,772 I want you to. 382 00:24:46,978 --> 00:24:49,212 And I think we should get married. 383 00:24:56,220 --> 00:24:58,138 I don't want you to do this because you think 384 00:24:58,189 --> 00:24:59,106 it's the right thing or something. 385 00:24:59,140 --> 00:25:00,557 I'm not. 386 00:25:00,608 --> 00:25:02,559 I don't. 387 00:25:04,729 --> 00:25:06,997 I love you, Em. 388 00:25:07,031 --> 00:25:10,567 And I didn't know and I wasn't sure 389 00:25:10,569 --> 00:25:13,403 until just this minute right here 390 00:25:13,405 --> 00:25:15,622 hearing this. 391 00:25:15,656 --> 00:25:17,808 I love you. 392 00:25:23,798 --> 00:25:26,249 I guess I love you, too. 393 00:25:28,970 --> 00:25:31,171 I... 394 00:25:41,182 --> 00:25:43,767 This is the best thing that could happen. 395 00:25:59,500 --> 00:26:04,871 ♪ and I ain't done nothing wrong, no ♪ 396 00:26:04,922 --> 00:26:09,960 ♪ but I can't find my way home... ♪ 397 00:26:09,962 --> 00:26:12,796 Working a case down in LA. 398 00:26:12,847 --> 00:26:14,131 Met a man said he knew you. 399 00:26:14,182 --> 00:26:15,932 Said he knew me when I was little. 400 00:26:15,967 --> 00:26:19,936 This psychiatrist, Irving Pitlor. 401 00:26:19,971 --> 00:26:23,140 - Does that ring a bell? - Pitlor? 402 00:26:23,142 --> 00:26:26,610 Ooh, yes. 403 00:26:26,644 --> 00:26:29,079 He was around for a time, early '80s. 404 00:26:29,113 --> 00:26:31,782 Researching dynamics of communal living. 405 00:26:31,816 --> 00:26:34,951 Part of Chessani's lodge, I think. 406 00:26:34,986 --> 00:26:37,537 Chessani's lodge? 407 00:26:37,572 --> 00:26:39,039 What the fuck? 408 00:26:39,073 --> 00:26:40,490 You knew Chessani, too? 409 00:26:40,492 --> 00:26:45,045 I'm sorry, your case, it involves these men? 410 00:26:45,079 --> 00:26:48,665 Theo Chessani, he would have to be somewhere in his 90s by now. 411 00:26:48,716 --> 00:26:51,168 - His son. - We have a dead body. 412 00:26:51,219 --> 00:26:54,004 Benjamin Caspere. 413 00:26:55,423 --> 00:26:57,340 I recognize him. 414 00:26:57,342 --> 00:26:58,842 Never spoke. 415 00:26:58,893 --> 00:27:01,344 He attended some seminars here, I believe. 416 00:27:01,346 --> 00:27:03,096 You remember anything about them? 417 00:27:03,147 --> 00:27:06,149 Those times, Chessani, Pitlor? 418 00:27:10,021 --> 00:27:11,738 That's Pitlor. 419 00:27:11,772 --> 00:27:14,691 Hard to tell, but I think that's the Vinci mayor as a kid. 420 00:27:14,725 --> 00:27:17,360 Jesus, that's some fucking coincidence. 421 00:27:17,362 --> 00:27:21,331 Well, a lot of spiritual movements cross-pollinated in these parts. 422 00:27:21,365 --> 00:27:25,202 Being that I kept exclusively to such company, it's not so unusual. 423 00:27:25,204 --> 00:27:27,704 More unusual is that my daughter 424 00:27:27,755 --> 00:27:30,006 became a sheriff's detective. 425 00:27:35,096 --> 00:27:38,014 Oh. Your mother took this, you know. 426 00:27:39,684 --> 00:27:41,885 An old soul 427 00:27:41,936 --> 00:27:44,020 right from the start. 428 00:27:46,474 --> 00:27:48,058 Excuse me. 429 00:27:48,060 --> 00:27:51,945 You have one of the largest auras I've ever seen. 430 00:27:51,979 --> 00:27:54,264 Green and black. 431 00:27:54,298 --> 00:27:56,032 It's been taking up this whole room. 432 00:27:56,067 --> 00:27:59,703 I just-- I had to say something. 433 00:28:02,874 --> 00:28:05,158 You must have had hundreds of lives. 434 00:28:05,209 --> 00:28:08,545 I don't think I can handle another one. 435 00:28:12,917 --> 00:28:16,419 What do you think green and black means? 436 00:28:16,421 --> 00:28:18,004 I don't know. 437 00:28:18,055 --> 00:28:19,973 You're a mood ring? 438 00:28:28,900 --> 00:28:31,434 We're driving to Fresno. 439 00:28:31,485 --> 00:28:35,155 It's not that I don't enjoy our time together, but... 440 00:28:36,741 --> 00:28:37,958 When I was in Chessani's house, 441 00:28:37,992 --> 00:28:40,193 there were all these soil readings for Fresno land. 442 00:28:40,244 --> 00:28:42,862 GPS shows Caspere in the same areas. 443 00:28:55,744 --> 00:28:57,344 _ 444 00:28:57,345 --> 00:28:59,796 Now I get why nobody lives out here. 445 00:28:59,798 --> 00:29:03,633 Chessani's map went all the way to the Lost Coast. 446 00:29:14,729 --> 00:29:17,247 So what is all this? 447 00:29:17,281 --> 00:29:20,984 Maybe this is where the bodies are buried. 448 00:29:23,537 --> 00:29:25,205 It's our biggest issue in the county. 449 00:29:25,239 --> 00:29:27,958 - Mine tailings, runoff. - Hi there. 450 00:29:27,992 --> 00:29:29,659 We're constantly finding new contamination. 451 00:29:29,710 --> 00:29:33,296 Like in this area here. A lot of these mines have been closed for decades. 452 00:29:33,331 --> 00:29:35,966 Companies are bankrupt. There's really no one to do the cleanup. 453 00:29:36,000 --> 00:29:38,885 State doesn't have the resources. 454 00:29:38,919 --> 00:29:42,305 Can you think of any reason why our victim would visit so many of these sites? 455 00:29:42,340 --> 00:29:44,174 I don't know. 456 00:29:44,176 --> 00:29:45,842 Um... 457 00:29:48,179 --> 00:29:49,896 Unsafe levels of lead, 458 00:29:49,930 --> 00:29:52,682 cadmium, arsenic, and/or mercury. 459 00:29:52,684 --> 00:29:54,985 It's contaminated the water table to such a degree, 460 00:29:55,019 --> 00:29:56,853 the farmland here is useless. 461 00:29:56,904 --> 00:29:58,605 Family farms have been selling out for years. 462 00:29:58,656 --> 00:30:01,491 Whole county's turning over. People have just given up. 463 00:30:14,205 --> 00:30:16,373 It's about trust, right? 464 00:30:16,424 --> 00:30:18,341 The people in my industry, 465 00:30:18,376 --> 00:30:21,528 they can't even tell when they're lying half the time. 466 00:30:21,562 --> 00:30:23,797 Entitled. 467 00:30:24,882 --> 00:30:28,301 Hey, doll. Look at you. 468 00:30:29,937 --> 00:30:31,771 This place does all right, huh? 469 00:30:31,806 --> 00:30:33,556 Six-figure weekends. 470 00:30:33,558 --> 00:30:36,526 On paper, you come in as part owner. 471 00:30:36,560 --> 00:30:39,062 The club's equity guarantees the land investment. 472 00:30:39,064 --> 00:30:40,397 How's the capital multiplied? 473 00:30:40,399 --> 00:30:42,899 In dry farmland in the middle of the state? 474 00:30:42,983 --> 00:30:46,119 The rail puts the land in line for commercial zoning and development. 475 00:30:46,153 --> 00:30:49,039 Fed money means cost overages. 476 00:30:49,073 --> 00:30:52,292 This is the last pork barrel outside of defense. 477 00:30:54,578 --> 00:30:57,130 Ah, man, we were young once, huh? 478 00:30:57,164 --> 00:30:59,499 I was so focused on my career. 479 00:30:59,550 --> 00:31:01,718 I think things worked out well for us both. 480 00:31:03,637 --> 00:31:06,756 Let me talk to my business manager, see how liquid I can go. 481 00:31:06,807 --> 00:31:08,808 And I wasn't looking for any land, you understand, 482 00:31:08,843 --> 00:31:12,429 but I'll definitely give it serious consideration. 483 00:31:17,184 --> 00:31:19,569 I wanted to drag my heels, 484 00:31:19,603 --> 00:31:21,905 I'd go to a credit union. 485 00:31:23,274 --> 00:31:25,325 You aren't interested, 486 00:31:25,359 --> 00:31:27,243 why'd you take the meeting? 487 00:31:27,278 --> 00:31:29,529 Well, this lady asked. 488 00:31:29,580 --> 00:31:31,998 And I am interested. 489 00:31:32,032 --> 00:31:34,367 We'll kick the tires, Frank. 490 00:31:34,418 --> 00:31:37,087 Trust takes time. 491 00:31:39,123 --> 00:31:41,040 Beautiful, you call me. 492 00:31:41,092 --> 00:31:42,726 Lunch. 493 00:31:46,297 --> 00:31:48,798 I told you he was a dipshit. 494 00:31:48,800 --> 00:31:50,633 But not too much of one 495 00:31:50,684 --> 00:31:53,970 to avoid this colorful shared history. 496 00:31:54,021 --> 00:31:56,239 I was a kid 497 00:31:56,273 --> 00:31:59,225 and he never pulled anybody's teeth out. 498 00:31:59,276 --> 00:32:00,944 This gonna get fucking worse, 499 00:32:00,978 --> 00:32:03,029 what I gotta do. 500 00:32:03,063 --> 00:32:04,647 You get that, right? 501 00:32:04,698 --> 00:32:06,616 But just like that, you're back here. 502 00:32:06,650 --> 00:32:09,652 Have I somehow given you the impression I've got a choice? 503 00:32:09,703 --> 00:32:12,739 Caspere, my fucking life's savings, Stan. 504 00:32:12,790 --> 00:32:16,126 Congratulations, we're club owners again. 505 00:32:16,160 --> 00:32:18,077 I'm saying it seems fast. 506 00:32:18,129 --> 00:32:21,831 Maybe we should take some time for ourselves, talk this through. 507 00:32:21,882 --> 00:32:23,333 Things move fast now, babe. 508 00:32:23,335 --> 00:32:24,884 Someone hit the fucking warp drive 509 00:32:24,919 --> 00:32:26,386 and I'm trying to navigate through the blur. 510 00:32:26,420 --> 00:32:28,838 It's moment to moment and you just wasted my time 511 00:32:28,840 --> 00:32:30,640 on your fairy producer boyfriend. 512 00:32:30,674 --> 00:32:32,725 Your time, is it? 513 00:32:32,760 --> 00:32:35,094 - Your time. - Mm-hmm. 514 00:32:35,146 --> 00:32:36,646 My boyfriend. 515 00:32:36,680 --> 00:32:38,231 Here's an idea. 516 00:32:38,265 --> 00:32:40,984 Let's be one of those couples that fights a lot. 517 00:32:41,018 --> 00:32:43,153 That's a fucking great idea. 518 00:33:14,718 --> 00:33:16,219 Yeah. 519 00:33:16,221 --> 00:33:18,388 Yeah, this is them. 520 00:33:19,473 --> 00:33:20,940 Guy that pawned these, you got video? 521 00:33:20,975 --> 00:33:24,194 It was a girl. Still got the tape. 522 00:33:32,736 --> 00:33:35,572 Car gets processed, we might get something. 523 00:33:35,574 --> 00:33:37,407 But that was him. 524 00:33:37,441 --> 00:33:40,577 And I'd like state to know Velcoro put himself in harm's way for me. 525 00:33:40,579 --> 00:33:43,413 Where's Davis? I want to talk to her. 526 00:33:43,415 --> 00:33:45,665 Anything you want to tell me? 527 00:33:45,716 --> 00:33:48,051 About you and Velcoro? 528 00:33:48,085 --> 00:33:50,303 No. Why? 529 00:33:50,337 --> 00:33:52,772 Detective... 530 00:33:52,806 --> 00:33:56,843 Look, honey, there's been a formal complaint lodged. 531 00:33:56,877 --> 00:33:59,062 Sexual misconduct. 532 00:33:59,096 --> 00:34:00,313 Against who? 533 00:34:00,347 --> 00:34:01,764 You, for Christ's sake. 534 00:34:01,815 --> 00:34:03,900 Wait, what? 535 00:34:05,319 --> 00:34:08,238 Deputy Steven Mercer. 536 00:34:08,272 --> 00:34:11,107 Conducting a relationship with a subordinate. 537 00:34:11,109 --> 00:34:12,909 That's called coercion. 538 00:34:12,943 --> 00:34:14,644 You attended the seminar. 539 00:34:14,678 --> 00:34:16,579 Is this for real? 540 00:34:22,586 --> 00:34:26,322 You do realize they're all giving Mercer high fives out there, right? 541 00:34:28,592 --> 00:34:30,009 What I do outside work-- 542 00:34:30,044 --> 00:34:33,880 This isn't outside work. This is an IA complaint. 543 00:34:33,931 --> 00:34:35,598 And I was subsequently made aware 544 00:34:35,633 --> 00:34:37,634 of your relationship with Detective Ilinca. 545 00:34:37,685 --> 00:34:40,470 Oh, for fuck-- 546 00:34:40,521 --> 00:34:42,472 once. 547 00:34:42,474 --> 00:34:44,691 Once. 548 00:34:44,725 --> 00:34:47,060 Partners? I mean... 549 00:34:47,111 --> 00:34:49,646 What, you're telling me that's some kind of first for this place? 550 00:34:49,697 --> 00:34:52,115 Unofficially, admin doesn't stick its nose in 551 00:34:52,149 --> 00:34:54,701 until a situation's created that disturbs the department. 552 00:34:54,735 --> 00:34:57,987 Okay, so if I had married Mercer, this'd be okay? 553 00:34:57,989 --> 00:35:02,292 Imagine that. You adopting a position of righteous indignation. 554 00:35:02,326 --> 00:35:04,243 He was your subordinate. 555 00:35:04,295 --> 00:35:06,212 That means you had power over him. 556 00:35:06,246 --> 00:35:07,664 County has to investigate. 557 00:35:07,666 --> 00:35:09,332 This would not be happening to a man. 558 00:35:09,334 --> 00:35:12,051 If a complain were lodged, you bet it would. 559 00:35:12,086 --> 00:35:13,920 They just wouldn't be able to use that line. 560 00:35:13,971 --> 00:35:16,172 I don't have anything to apologize for. 561 00:35:16,174 --> 00:35:18,474 I'd consider altering that tune 562 00:35:18,509 --> 00:35:20,543 before professional standards talks to you. 563 00:35:20,577 --> 00:35:22,929 And until their investigation is concluded, 564 00:35:23,013 --> 00:35:24,847 you cannot enter this building. 565 00:35:25,983 --> 00:35:28,518 Wait a-- 566 00:35:30,020 --> 00:35:31,571 I'm suspended? 567 00:35:31,605 --> 00:35:33,439 Since you got this state detail, 568 00:35:33,490 --> 00:35:35,108 you'll keep working on that as a special investigator, 569 00:35:35,159 --> 00:35:39,062 but right now you're on departmental leave pending investigation. 570 00:35:42,583 --> 00:35:46,536 Listen, there's some word 571 00:35:46,587 --> 00:35:48,254 you got gambling debts. 572 00:35:48,288 --> 00:35:51,791 That comes up, they'll want to look at your bank records. 573 00:35:51,842 --> 00:35:53,926 I'd straighten them out if you can. 574 00:35:56,714 --> 00:35:59,465 Does this have anything to do with that mayor? 575 00:35:59,516 --> 00:36:01,217 Vinci? Chessani? 576 00:36:03,604 --> 00:36:07,056 Look, I don't care who you sleep with 577 00:36:07,107 --> 00:36:10,443 so long as you find them outside this department. 578 00:36:10,477 --> 00:36:12,445 Ani, come on. 579 00:36:12,479 --> 00:36:13,946 You know as well as I do 580 00:36:13,981 --> 00:36:17,483 no grown woman in her right mind would date a cop. 581 00:36:23,374 --> 00:36:24,991 Hey. 582 00:36:25,042 --> 00:36:26,342 You're gonna leave just like that? 583 00:36:26,377 --> 00:36:28,294 Not allowed in the building. 584 00:36:28,328 --> 00:36:31,381 And it never hit you this might come back some way you don't like? 585 00:36:31,415 --> 00:36:32,665 You talked to them? 586 00:36:32,716 --> 00:36:36,753 They asked questions. And Mercer, really? 587 00:36:36,804 --> 00:36:39,172 This has to do with you and me, doesn't it? 588 00:36:39,223 --> 00:36:41,057 Hey, I didn't slap no complaint on you. 589 00:36:41,091 --> 00:36:42,759 Forget my fucking busted marriage. 590 00:36:42,810 --> 00:36:45,511 Oh, your marriage was busted years ago. 591 00:36:45,562 --> 00:36:48,231 Or you never would have been in that hotel. 592 00:36:48,265 --> 00:36:50,400 You didn't even give it a chance. 593 00:36:52,186 --> 00:36:54,570 There was no chance. 594 00:36:54,605 --> 00:36:56,606 Fuck! 595 00:36:56,608 --> 00:36:58,775 Fuck this, partner. 596 00:36:58,826 --> 00:37:00,193 Fuck off. 597 00:37:00,244 --> 00:37:02,862 Fuck off? I've been a friend to you. 598 00:37:02,913 --> 00:37:05,782 With friends like these... 599 00:37:17,261 --> 00:37:19,095 Call came in from an El Monte pawnshop. 600 00:37:19,129 --> 00:37:20,930 Irina Rulfo. 601 00:37:20,964 --> 00:37:23,466 Priors-- solicitation, possession. 602 00:37:23,517 --> 00:37:26,385 - Who's your fucking Sherlock now? - Right. 603 00:37:26,437 --> 00:37:29,272 She pawned the stuff taken from Caspere's house. 604 00:37:29,306 --> 00:37:32,308 No history of B&E or assault, but... 605 00:37:33,527 --> 00:37:37,230 Ledo Amarilla. Priors for assault, B&E, 606 00:37:37,264 --> 00:37:38,781 pandering, possession of a deadly weapon. 607 00:37:38,816 --> 00:37:40,650 We had prints run ASAP. 608 00:37:40,701 --> 00:37:43,369 Jewelry came back with Caspere's, 609 00:37:43,403 --> 00:37:46,322 Rulfo's and Amarilla's prints. 610 00:37:46,373 --> 00:37:48,157 This is real? 611 00:37:48,208 --> 00:37:51,494 APBs out in Los Angeles and Ventura County. 612 00:37:51,496 --> 00:37:53,579 Our job now is to locate 613 00:37:53,630 --> 00:37:55,298 and arrest on the charges of murder. 614 00:37:55,332 --> 00:37:58,501 Idea, of course, is that chica was turning tricks with Caspere. 615 00:37:58,503 --> 00:38:00,887 Got a look at how he lived. 616 00:38:00,921 --> 00:38:04,474 Ledo and possible accomplices tortured him for his valuables. 617 00:38:04,508 --> 00:38:06,893 We've got known KAs for Ledo and Irina listed. 618 00:38:06,927 --> 00:38:08,177 Let's check them out. 619 00:38:08,228 --> 00:38:10,847 Hit up working girls for anything about Irina and Caspere. 620 00:38:19,907 --> 00:38:22,658 Dixon, follow up with canvass. 621 00:38:22,693 --> 00:38:24,911 Split those KAs up with the other dicks. 622 00:38:24,995 --> 00:38:26,696 Woodrugh, work prosts looking for Irina. 623 00:38:26,698 --> 00:38:29,198 Anything come from hookerland? 624 00:38:29,249 --> 00:38:31,667 Tascha was a hooker. Hasn't been around. 625 00:38:31,702 --> 00:38:34,754 Rumors of elite parties Caspere might have attended. 626 00:38:34,788 --> 00:38:37,707 High-end girls. That's about it. 627 00:38:37,709 --> 00:38:40,376 All right, well, we got this to focus on anyway. 628 00:38:50,354 --> 00:38:53,105 ♪ my bed is now ♪ 629 00:38:53,140 --> 00:38:56,859 ♪ a cylinder of steel ♪ 630 00:38:56,894 --> 00:39:00,396 ♪ cold and hard and shiny ♪ 631 00:39:00,447 --> 00:39:03,733 ♪ to match the way I feel... ♪ 632 00:39:03,784 --> 00:39:06,986 His name is Ledo Amarilla. 633 00:39:07,037 --> 00:39:09,906 - Mexican. - Mm-hmm. 634 00:39:09,940 --> 00:39:12,408 Guy's a pimp. 635 00:39:12,410 --> 00:39:15,878 Pawnshop has one of his girls selling Caspere's stuff. 636 00:39:15,913 --> 00:39:19,148 So he's pawning shit. 637 00:39:19,183 --> 00:39:21,918 May be safe to say this guy ain't got my money. 638 00:39:21,920 --> 00:39:25,254 Not unless Caspere had it in a suitcase at his fuck pad. 639 00:39:28,592 --> 00:39:30,893 What the fuck would this spic have to do with Stan? 640 00:39:30,928 --> 00:39:33,262 What happened to Stan? 641 00:39:37,317 --> 00:39:39,402 ♪ you were there ♪ 642 00:39:39,436 --> 00:39:43,005 ♪ to see me beg and kneel ♪ 643 00:39:43,040 --> 00:39:46,025 ♪ what kind of man would ask me then ♪ 644 00:39:46,076 --> 00:39:49,328 ♪ if he could make a deal? ♪ 645 00:39:49,363 --> 00:39:53,349 ♪ when lovers of the future ♪ 646 00:39:53,383 --> 00:39:56,419 ♪ read these lines ♪ 647 00:39:56,453 --> 00:39:59,455 ♪ the sound of steel and thunder... ♪ 648 00:39:59,457 --> 00:40:03,125 So I'm getting back into some things. 649 00:40:03,176 --> 00:40:05,344 Got my club again. 650 00:40:05,379 --> 00:40:07,296 Some other stuff. 651 00:40:09,850 --> 00:40:11,183 Thought that was behind you. 652 00:40:11,218 --> 00:40:13,636 I thought being poor was behind me, too. 653 00:40:13,687 --> 00:40:17,073 That shit never leaves you. 654 00:40:17,107 --> 00:40:19,609 Doesn't matter how much money you make. 655 00:40:22,312 --> 00:40:24,847 I'm enjoying this soberish you 656 00:40:24,881 --> 00:40:27,483 where your head doesn't dip and fall when I talk. 657 00:40:29,319 --> 00:40:33,823 Things I got coming, I could use you in a fuller capacity. 658 00:40:33,857 --> 00:40:36,459 Maybe it's time to put this cop shit to bed. 659 00:40:36,493 --> 00:40:38,394 Come with me. 660 00:40:40,130 --> 00:40:42,131 I'm not muscle, Frank. 661 00:40:42,165 --> 00:40:44,000 You're smart. 662 00:40:44,002 --> 00:40:46,836 Keep your head out the bottle. 663 00:40:46,870 --> 00:40:48,738 It's just... 664 00:40:51,675 --> 00:40:54,343 all your talent's going to waste. 665 00:40:55,562 --> 00:40:57,596 In the things I'm planning... 666 00:41:01,318 --> 00:41:03,686 black rage goes a long way. 667 00:41:05,522 --> 00:41:07,356 A long way to where? 668 00:41:07,407 --> 00:41:10,693 Sometimes your worst self 669 00:41:10,744 --> 00:41:12,628 is your best self. 670 00:41:12,663 --> 00:41:14,363 You know what I'm saying? 671 00:41:26,460 --> 00:41:28,511 I wanted to give you this. 672 00:41:28,545 --> 00:41:31,097 It's your grandfather's. 673 00:41:31,131 --> 00:41:33,265 I thought you should have it. 674 00:41:33,300 --> 00:41:36,218 You know, remember me with. 675 00:41:37,604 --> 00:41:39,605 Are you going away? 676 00:41:42,476 --> 00:41:44,193 Oh... 677 00:41:49,066 --> 00:41:51,867 And don't let Mom or Richard see that. 678 00:41:51,902 --> 00:41:54,737 All right? You hide it. 679 00:41:54,739 --> 00:41:57,406 You can look at it when you want to remember me. 680 00:41:57,408 --> 00:41:59,125 It's Grandpa's. 681 00:41:59,159 --> 00:42:01,160 Yeah, my father, 682 00:42:01,211 --> 00:42:03,462 me, you. 683 00:42:03,497 --> 00:42:06,048 Come here. Come here. 684 00:42:10,837 --> 00:42:13,339 Where you come from, 685 00:42:13,390 --> 00:42:16,559 that'll mean something to you one day. 686 00:42:17,978 --> 00:42:19,428 Okay. 687 00:42:19,430 --> 00:42:20,596 All right. 688 00:42:20,598 --> 00:42:23,349 Chad? 689 00:42:23,400 --> 00:42:26,602 Chad, what are you doing out there? Come back inside. 690 00:42:26,653 --> 00:42:28,404 Just a minute. 691 00:42:36,113 --> 00:42:38,197 Looks like maybe we got an answer here. 692 00:42:38,248 --> 00:42:40,416 Ledo Amarilla. 693 00:42:40,450 --> 00:42:41,867 A pimp. 694 00:42:41,918 --> 00:42:43,836 Some Santa Muerte association. 695 00:42:45,539 --> 00:42:46,622 And this was Mexico? 696 00:42:46,673 --> 00:42:48,290 Find this fuck. 697 00:42:48,292 --> 00:42:50,376 He owes me a long conversation. 698 00:42:50,427 --> 00:42:52,261 Come back with hard targets. 699 00:42:54,131 --> 00:42:56,015 You stay. 700 00:43:03,641 --> 00:43:05,975 I'm looking for an outside read, 701 00:43:05,977 --> 00:43:08,060 events, and you go out of pocket? 702 00:43:08,111 --> 00:43:11,530 You know how I can get with a girl. 703 00:43:11,565 --> 00:43:14,417 Pull myself together and Ivar's banging on my door about Stan. 704 00:43:14,451 --> 00:43:18,737 You and Osip talked a while when he was at the Soho. 705 00:43:18,789 --> 00:43:21,907 When he showed up, he was pleased to see you. 706 00:43:21,958 --> 00:43:24,293 I don't know what that's supposed to mean. 707 00:43:24,327 --> 00:43:27,463 You tell me entertain him, I entertain. 708 00:43:31,835 --> 00:43:34,170 You got this Roger Moore thing, huh? 709 00:43:35,672 --> 00:43:37,840 Johnny Unflappable. 710 00:43:39,142 --> 00:43:42,261 Must be my predilection for virtue. 711 00:43:46,817 --> 00:43:48,684 You know the word louche? 712 00:43:51,321 --> 00:43:55,157 Somebody's pulling me out on the streets 713 00:43:55,192 --> 00:43:56,775 and you're louche. 714 00:44:00,430 --> 00:44:02,114 Stay up here. 715 00:44:03,750 --> 00:44:05,534 You're pit boss tonight. 716 00:44:05,585 --> 00:44:07,536 What? 717 00:44:07,587 --> 00:44:09,839 Frank, come on. 718 00:44:09,873 --> 00:44:12,208 I haven't bossed in, like, three years. 719 00:44:12,210 --> 00:44:13,926 Maybe get used to it. 720 00:44:13,960 --> 00:44:15,594 Till you show me something. 721 00:44:28,893 --> 00:44:30,392 There's something there. 722 00:44:30,394 --> 00:44:32,194 This new generation, 723 00:44:32,229 --> 00:44:34,446 everybody wants to go straight to the top. 724 00:44:36,483 --> 00:44:40,102 Last week Chessani said somebody wants the poker room. 725 00:44:40,136 --> 00:44:42,404 - Who? - He was vague. 726 00:44:42,406 --> 00:44:46,242 He implied he was choosing sides now that I'm broke and all. 727 00:44:51,381 --> 00:44:53,716 People take chances. 728 00:44:58,054 --> 00:45:00,256 Is this worth sticking out? 729 00:45:00,258 --> 00:45:02,258 We walk away now... 730 00:45:04,561 --> 00:45:06,529 what do we walk with? 731 00:45:48,221 --> 00:45:50,806 One of Dixon's old CIs tipped us to Amarilla. 732 00:45:50,840 --> 00:45:53,559 Cousin rents a warehouse off 6th. That's where they crash. 733 00:45:53,610 --> 00:45:56,729 Dixon's called in surveillance. Our man just got home. 734 00:45:56,780 --> 00:46:00,199 Now, state can't get us a tactical squad till later, but we don't want to lose him. 735 00:46:00,233 --> 00:46:02,618 You feel all this manpower is warranted? 736 00:46:02,652 --> 00:46:05,154 Better safe than something else. 737 00:46:06,456 --> 00:46:09,792 - All right. - Let's be careful out there. 738 00:46:34,000 --> 00:46:37,486 Save our transit! 739 00:46:37,520 --> 00:46:40,489 Citizens who rely on public transit 740 00:46:40,523 --> 00:46:43,993 are protesting a shortage of bus routes and maintenance 741 00:46:44,027 --> 00:46:45,861 in order to subsidize a rail system 742 00:46:45,912 --> 00:46:48,247 that does not service their communities. 743 00:46:48,281 --> 00:46:51,450 One such area of controversy is the city of Vinci 744 00:46:51,501 --> 00:46:55,287 where opponents argue that the subway serves no purpose. 745 00:46:55,338 --> 00:46:57,706 All right, you two at the door with Velcoro and me. 746 00:46:57,757 --> 00:46:58,957 Woodrugh and Dixon will back us. 747 00:46:59,009 --> 00:47:00,542 Everybody else form up a perimeter. 748 00:47:00,544 --> 00:47:03,262 He's still in there. We might wait for him to exit. 749 00:47:03,296 --> 00:47:05,347 No, bosses said take him. 750 00:47:05,382 --> 00:47:07,516 Let's go. 751 00:47:25,385 --> 00:47:27,703 - Cut through. Cover the back. - Okay. 752 00:47:38,498 --> 00:47:39,631 Shit! Go, go, go! 753 00:47:39,666 --> 00:47:41,250 Go, go, move! Cover! 754 00:47:41,301 --> 00:47:43,886 Go, go! 755 00:47:45,338 --> 00:47:46,488 Shit! 756 00:47:49,759 --> 00:47:51,977 Contact, second floor! 757 00:47:52,011 --> 00:47:54,346 We have shots fired... 758 00:48:01,571 --> 00:48:03,739 Watch the door. 759 00:48:28,331 --> 00:48:29,548 Get it. 760 00:48:32,635 --> 00:48:35,521 Go inside now. 761 00:48:38,476 --> 00:48:40,025 Was this a cookhouse? 762 00:48:47,784 --> 00:48:49,368 Moving. 763 00:48:51,488 --> 00:48:53,572 What the fuck-- 764 00:48:53,623 --> 00:48:55,073 Oh, fuck. 765 00:49:05,001 --> 00:49:06,468 Fuck. 766 00:49:06,503 --> 00:49:08,504 Cover? 767 00:49:21,818 --> 00:49:25,270 Rog, take the alley. Cutting through. 768 00:49:31,444 --> 00:49:33,695 Out of the way! Out of the way! Out of the way! 769 00:49:33,697 --> 00:49:35,581 Move, move! Get down! Get down! 770 00:49:35,615 --> 00:49:37,800 Stop! Police! 771 00:49:42,872 --> 00:49:44,206 Locked. 772 00:49:50,129 --> 00:49:51,947 Dark SUV southbound through the alley. 773 00:49:51,981 --> 00:49:53,849 Go. 774 00:49:56,052 --> 00:49:57,803 Fuck! Fuck! 775 00:50:06,529 --> 00:50:08,697 Come on! 776 00:50:11,818 --> 00:50:13,235 Fuck! 777 00:50:27,300 --> 00:50:28,133 Oh, fuck! 778 00:50:28,167 --> 00:50:30,669 Watch out! 779 00:50:31,721 --> 00:50:33,255 Move, move! Get out of the way! 780 00:50:45,602 --> 00:50:47,386 Everybody, get back! 781 00:50:51,007 --> 00:50:52,875 - Get down! Get down! - Get down on the ground! 782 00:50:52,909 --> 00:50:54,743 - Down, now! - Go! Go! 783 00:50:56,229 --> 00:50:58,196 Oh, shit! 784 00:50:58,248 --> 00:50:59,781 Behind! 785 00:51:01,618 --> 00:51:03,702 Get out of the way! Move! Go! 786 00:51:07,090 --> 00:51:09,007 - Fucking asshole! - Fuck. 787 00:51:11,427 --> 00:51:12,678 Go! Go, go! 788 00:51:31,614 --> 00:51:33,782 Go! Go! 789 00:52:18,828 --> 00:52:20,696 Come on! 790 00:52:24,784 --> 00:52:26,118 Fucking police! 791 00:52:33,292 --> 00:52:34,843 Do not move! 792 00:52:38,264 --> 00:52:40,549 Oh, shit! 793 00:52:40,551 --> 00:52:42,384 Fuck. Fuck. 794 00:52:49,726 --> 00:52:51,393 Damn it. 795 00:53:03,706 --> 00:53:05,657 What are they doing? 796 00:53:12,799 --> 00:53:15,217 Get back! 797 00:53:21,724 --> 00:53:24,059 Stop right there, you pig. 798 00:53:34,020 --> 00:53:35,987 Your decision the outcome of this 799 00:53:39,308 --> 00:53:41,243 Your decision! 800 00:53:50,420 --> 00:53:53,422 Death's mother finds me! 801 00:55:02,024 --> 00:55:03,859 Christ. 802 00:55:03,861 --> 00:55:05,277 Oh, fuck. 803 00:55:05,328 --> 00:55:07,362 God. 804 00:55:09,615 --> 00:55:13,368 Fuck. Fuck. Fuck. 805 00:55:33,936 --> 00:55:36,250 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 806 00:55:36,259 --> 00:55:39,027 ♪ my bed is now ♪ 807 00:55:39,061 --> 00:55:42,697 ♪ a cylinder of steel ♪ 808 00:55:42,732 --> 00:55:45,901 ♪ cold and hard and shiny ♪ 809 00:55:45,935 --> 00:55:49,804 ♪ to match the way I feel ♪ 810 00:55:50,673 --> 00:55:52,908 ♪ the dust in here ♪ 811 00:55:52,942 --> 00:55:56,945 ♪ Is like a burning wind ♪ 812 00:55:56,979 --> 00:56:00,282 ♪ black as coal and thunder ♪ 813 00:56:00,316 --> 00:56:03,018 ♪ dark as all my sins ♪ 814 00:56:03,052 --> 00:56:06,555 ♪ I took it for a long, long time ♪ 815 00:56:06,589 --> 00:56:09,558 ♪ and a woman can take a lot ♪ 816 00:56:09,592 --> 00:56:13,128 ♪ two can be undone by three ♪ 817 00:56:13,162 --> 00:56:17,666 ♪ but it only takes one shot ♪ 818 00:56:22,905 --> 00:56:25,240 ♪ you were there ♪ 819 00:56:25,274 --> 00:56:28,944 ♪ to see me beg and kneel ♪ 820 00:56:28,978 --> 00:56:31,813 ♪ what kind of man would ask me then ♪ 821 00:56:31,847 --> 00:56:35,150 ♪ if he could make a deal? ♪